Said I'll make you cry when I run away. Girl, take me back 'cause I wanna stay. Save your tears for another. I realize that I'm much too late. And you deserve someone better. Save your tears for another day (Ooh, yeah) Save your tears for another day (Yeah) I don't know why I run away. I'll make you cry when I run away. Tekst piosenki: Despacito (powoli) Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›. Ty, już od paru chwil przyciągasz wzrok. Z Tobą dziś przetańczyć chcę tę noc. Taaak. Twoje ciało woła właśnie mnie. Wskaż mi drogę którą, Którą będę szedł. Ty jak magnes przyciągasz mnie. The Sound of Silence: TEKST PO POLSKU [TŁUMACZENIE] Witaj ciemności, moja stara przyjaciółko. Znowu przyszedłem z tobą porozmawiać. Gdyż pewna wizja, zakradając się cicho. Zostawiła swoje nasiona, kiedy spałem. I wizja ta, którą zasiano w mojej głowie. Wciąż pozostaje. W dźwięku ciszy. W niespokojnych snach szedłem sam Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote. Tengo que bailar contigo hoy ( ¡D.Y.!) Vi que tu mirada ya estaba llamándome. Muéstrame el camino que yo voy. [Verso 1: Luis Fonsi & Daddy Yankee Twoich ulubionych miejsc (ulubionych, ulubionych kochanie) Pozwól że przekroczę strefę zagrożenia. Spowodować, że będziesz krzyczeć. Aż zapomnisz jak się nazywasz. (Daddy Yankee) Jeśli Cię proszę o pocałunek daj mi go. Wiem, że myślisz o tym. Już jakiś czas próbuje, Mami to się daje i daj mi to. Wśród publikowanych przez siebie filmów znajdują się liczne mashupy, piosenki z komentarzy fanów (m.in. Despacito po polsku, czyli polska wersja o hejterach - Siedź tu cicho, czy to już ostatnia PIOSENKA Z KOMENTARZY?). Ponadto wzięła udział w charytatywnym wydaniu teleturnieju Familiada w listopadzie 2018. Pasito a pasito, suave suavecito. Nos vamos pegando, poquito a poquito. Y es que esa belleza es un rompecabezas. Pero pa montarlo aquí tengo la pieza. Despacito. Quiero respirar tu cuello despacito. Deja que te diga cosas al oído. Para que te acuerdes si no estás conmigo. Despacito. "Powolutku"! To właśnie tłumaczenie słowa "Despacito". Inaczej też "spokojnie" lub "bardzo powoli". Jeśli jesteście ciekawi tłumaczenia całego tekstu, sprawdźcie tutaj: „Despacito" po My enemy-y-y-y-y (Look, look, look, look) (Look out for yourself) But I'm ready. [Verse 2: Dan Reynolds] Your words up on thе wall as you're prayin' for my fall. And the laughter in thе halls and the names that I've been called. I stack it in my mind, and I'm waitin' for the time. When I show you what it's like to be words spit in a mic. Tłumaczenie piosenki „Fairytale" artysty Alexander Rybak (Александр Рыбак) — angielski tekst przetłumaczony na polski Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська kV30.